”Slalommysteriet” eller ”Mysteriet med de bortbytta skidorna”
Har det spårat ur, eller håller sig berättelsen mellan portarna? Här går jag igenom hur Tvillingdetektivernas Slalommysteriet gestaltas i text och bild. Jag jämför bok- och serietidningsversioner som kom ut mellan 1963 och 1981.
Bokversionerna
De olika upplagorna av boken om Slalommysteriet skiljer sig främst genom olika omslag, men också genom en smärre revidering av texten i senare upplagor.
Slalommysteriet kom i sin första upplaga 1963 med nummer 1170 i B. Wahlströms Ungdomsböcker. Av duon Sivar Ahlrud var det denna gång Sid Roland Rommerud som var författaren.
Historien börjar när kusin Hubert sitter på tåget från Stockholm på väg till Vindsele. En irriterande unge och hans leverpastejsmörgås väcker Hubert ur sina sköna drömmar.
”- Knasboll! väste en röst i hans öra samtidigt som en liten kladdig näve började slita och dra i hans nyss så välknutna och prydliga fluga, Knasbollis, knasbollis, viskade den kladdiga nävens ägare.
Hubert stirrade med avsmak in i ett barnansikte, fullkletat med smör och leverpastej.”
© Sivar Ahlrud/Sid Roland Rommerud 1963
För tågresan har Hubert ”checkat in” sina slalomskidor; vid den här tiden kunde man nämligen fortfarande pollettera gods vid tågresor (se länk nedan). När Hubert kommer till Vindsele är det inte hans enkla slalomskidor i fodralet utan i stället en dyr värstingmodell.
Kommer Tvillingdetektiverna kunna lösa mysteriet med de bortbytta skidorna? Är det otur att Hubert med startnummer 13 deltar i en tv-sänd skidtävling? Varför kolliderar Hubbe dråpligt med en korvgubbe?
Heglands omslag
Omslaget till första t.o.m. tredje upplagan är illustrerat av Bertil Hegland. Som oftast i Heglands omslag visas scenen på ett sätt som är mer fokuserat på spänning, här under tävlingsmomentet.

Ericsons omslag
När det blivit dags för bokens fjärde upplaga 1970 är omslaget illustrerat av Ola Ericson. Från och med den femte upplagan 1974 pryds omslaget fortfarande av Ericsons illustration, men med annorlunda layout. Ericsons anslag är sedvanligt humoristiskt och speglar krocken med korvgubben.

Revidering av texten
I och med den sjätte upplagan 1977 har en smärre revidering av texten gjorts, bl.a. heter lokaltidningen nu ”Vindsele-bladet” i stället för ”Vindå-bladet”. Vissa uttryck och företeelser har ändrats eller strukits.
Exempel på hur ett äldre ord ersatts med ett nyare får vi i böckernas beskrivning av krocken med korvgubben.
I den första upplagan beskrevs att Hubert var så lycklig att han glömde att bromsa upp farten med en
stämbåge:
”Hubert var så lycklig att han var framme att han glömde bromsa upp farten med en tvär stämbåge förrän det var försent. Han hörde hurrarop och skrik. Någonting rött och grönt rusade emot honom. VARM KORV stod det plötsligt framför honom.
Sedan kom skrällen.
Hubert dök på huvudet rätt över varm-korv-ståndet. Varma ångmoln slog upp omkring honom och det doftade kokt och grillad korv.”
© Sivar Ahlrud/Sid Roland Rommerud 1963
Stämbågen blev i senare upplagor en stoppsladd.
Serietidningens versioner
Nummer 3 1973 – väl i bokens anda
I Tvillingdeckarna nummer 3 1973 kan vi läsa en första serietidningsvariant av Slalommysteriet. Ola Ericsons illustration pryder det andra av omslagets två framsidor.
Liksom i fallet med böckerna har Ericsons omslag en till största del humoristisk vinkel, men i jämförelse med hans bokomslag till Slalommysteriet anas mer spänning och raffel. Serietidningens text och bild följer de i boken beskrivna scenerna förhållandevis väl.

Nummer 2 1981 – kort är inte alltid gott
I Tvillingdeckarna nummer 2 från 1981 återges äventyret från 1973 i en förkortad och delvis omarbetad version, dessutom i tvåfärg istället för fyrfärg. Textningen har ändrats från handstil till en mer maskinskriftsliknande stil.
Äventyret har fått titeln ”Mysteriet med de bortbytta skidorna”, ja varför inte; en mer direkt beskrivning av handlingen. Den här gången visas ingen bild från just detta mysterium på omslaget (som pryds av två andra äventyr från samma nummer). Mysteriet har dock en ingress i form av en titelruta.

Bättre eller mindre bra?
Genom att förkorta en redan reducerad version ännu mer blir allt blekare, inte minst gäller detta den roliga börjans irriterande unge med sin leverpastejsmörgås. I sista rutan som visar krocken med korvgubben blir på sätt och vis den senare versionen bättre. Låt oss titta närmare på början och slutet.
Början – från hjärtsnörp till knuten näve
Intressant är att båda varianterna i serietidningen börjar precis som i boken; Hubert sitter på tåget och blir störd av ungen med smörgåsen. Pedant som Hubert, men en aldrig så irriterande unges terror kan få även den mest slarvige att tröttna. Detta framgår tydligt i serietidningen 1973 (och ännu tydligare i boken).

1981 ger den förkortade versionen intryck av att ungen inte är lika farligt störande (det är vidare sportlov i stället för jullov…).


Slutet – från stående till liggande korvgubbe
De tre sista rutorna i båda versionerna visar samma händelseförlopp, men i olika ordningsföljd. 1973 är den sista rutan dessutom stående.

1981 är texten något förkortad. Den sista rutan är omritad i liggande format, vilket ger en känsla av ökad fart och energi. Rörelsen får mer utrymme i den bredare rutan.

Sammanfattning på målsnöret
Slalommysteriet är enligt mig en av de bästa berättelserna om Tvillingdetektiverna. De små justeringarna i texten i sjätte upplagan påverkar inte min upplevelse.
Utförsloppet på bokomslagen vinner Hegland – för mig är det mer lockande än Ericsons.
Ericson tar dock tillbaka ledningen med serietidningens omslag från 1973; en perfekt blandning av humor, spänning och nerv.
Jag föredrar generellt serieversionerna från 1973–74 före de senare. Tiondelarna om den sista rutan vinner dock 1981 års version med flera sekunder – precis som Ingemar Stenmark!
Fakta, källor och lästips
Om Slalommysteriet/Mysteriet med de bortbytta skidorna
Boken
- Titel: Slalommysteriet
- Förlag: B. Wahlströms
- Författare: Sid Roland Rommerud (under pseudonym Sivar Ahlrud)
- Första upplaga: 1963
- Omslag:
- Bertil Hegland (1-3:e upplagan),
- Ola Ericson, variant 1 (4:e upplagan),
- Ola Ericson, variant 2 (fr.o.m. 5:e upplagan)
- Varianter av texten: En smärre revidering fr.o.m. 6:e upplagan 1977
Serietidningen
Tvillingdeckarna Nr 3 1973
- Titel: Slalommysteriet
- Förlag: Williams Förlags AB
- Tecknare: Ola Ericson
- Mer information: se mitt inlägg Tvillingdeckarna
Tvillingdeckarna Nr 2 1981
- Titel: Mysteriet med de bortbytta skidorna
- Förlag: Förlags AB SEMIC
- Tecknare: Ola Ericson
- Mer information: se mitt inlägg Tvillingdeckarna
Några källor som också är lästips
Egna exemplar
- Slalommysteriet upplaga 1 (1963), 4 (1970) och 7 (1979)
- Tvillingdeckarna Nr 3 1973 och Nr 2 1981
På webben (läst i november 2025):
